SDL Trados Studio 2009 Freelance
Это решение включает мощную технологию Translation Memory (TM), которая позволяет избежать повторного перевода одних и тех же предложений, и представляет собой единую рабочую среду, отвечающую всем требованиям в области перевода, проверки и управления проектами. Инновационные функции и открытая платформа позволяют значительно повысить производительность и оптимизировать эффективность работы на всех этапах перевода.
Перевод быстрее
- Применение технологии Translation Memory означает, что больше не требуется повторно переводить одно и то же содержимое
- Использование инновационных функций существенно увеличивает производительность любого пользователя – проекты будут готовы в более короткие сроки, а качество перевода будет наивысшим
Перевод эффективнее
- Все инструментальные средства – перевода, проверки, управления проектами, автоматизированного перевода и ведения терминологических баз – теперь объединены в одной рабочей среде
- Новая упорядоченная среда редактирования дает переводчику возможность сосредоточиться на процессе перевода, а не на форматировании и тегах
Перевод проще
- Возможности оптимального распределения переводческих ресурсов с помощью набора новых функций позволяют максимально эффективно использовать память переводов
-
Приложение SDL Trados Studio было разработано, чтобы облегчить жизнь пользователя. Исключение повторяющихся задач и автоматизация их выполнения способствуют экономии времени
По вопросам приобретения продукта просьба отправить запрос по электронной почте: info@datasystem.ru